# Ruslan Shodmonov Hurmatli o'quvchi, {$contextName} so‘nggi sonimiz nashr etilganini "
"mamnuniyat bilan e’lon qiladi: {$issueIdentification}. Sizni mundarijaga "
"tashrif buyurib, maqolalar va qiziqarli narsalarni ko'rib chiqishni taklif "
"qilamiz. Mualliflarimiz, sharhlovchilarimiz va muharrirlarimizga ushbu "
"asarga qo'shgan qimmatli hissalari uchun va doimiy qiziqish uchun "
"o'quvchilarimizga katta rahmat. Hurmat bilan, Hurmatli {$recipientName}, Quyidagi xabar tahririyat jarayonini "
"ko‘rish uchun sizga topshirildi. { $submissionTitle} Agar siz "
"taqdim etgan xabarni {$contextName} uchun mos deb topsangiz, iltimos, "
"\"Koʻrib chiqishga yuborish\" tugmasini bosib, uni koʻrib chiqish bosqichiga "
"yoʻnaltiring. \" va keyin \"Tarzchi qo'shish\" tugmasini bosish orqali "
"sharhlovchilarni tayinlang. Agar taqdim etilgan maqola ushbu jurnalga "
"mos kelmasa, taqdim etishni rad eting. Oldindan rahmat. Hurmat "
"bilan, Hurmatli {$recipientName}, O‘ylaymanki, siz {$contextName} ga "
"yuborilgan.. maqolani mukammal ko‘rib chiquvchi bo‘lasiz. Taqdimot "
"sarlavhasi va xulosasi quyida keltirilgan. Umid qilamanki, siz biz uchun bu "
"muhim vazifani bajarish haqida o‘ylab ko‘rasiz. Agar siz ushbu "
"taqdimnomani ko‘rib chiqish imkoniga ega bo‘lsangiz, ko‘rib chiqishingiz "
"muddati {$reviewDueDate}. Jurnal saytiga kirish va quyidagi havoladagi "
"amallarni bajarish orqali taqdimotni ko‘rishingiz, sharh fayllarini "
"yuklashingiz va sharhingizni yuborishingiz mumkin. Annotatsiya"
"p>{$submissionAbstract} Iltimos, {$responseDueDate} sanasigacha boʻlgan "
"koʻrib chiqishni qabul qiling yoki rad eting. topshirish yoki ko‘rib chiqish "
"jarayoni. Ushbu so‘rovni ko‘rib chiqqaningiz uchun tashakkur. Sizning "
"yordamingiz juda qadrlanadi. Hurmat bilan, Hurmatli {$recipientName}, Ushbu xat {$contextName} tomonidan "
"yuborilgan “{$submissionTitle}”ni koʻrib chiqish haqidagi soʻrovimizga oid "
"avtomatik eslatmadir. Siz ushbu xatni qabul qildingiz, chunki biz "
"sizdan ushbu arizani ko‘rib chiqishingiz mumkinmi yoki yo‘qligini "
"tasdiqlovchi xatni hali olmaganmiz. Iltimos, imkoningiz bor yoki "
"yo‘qligini bizga xabar bering. ushbu soʻrovni qabul qilish yoki rad etish "
"uchun taqdimotni boshqarish dasturimiz yordamida ushbu tekshiruvni oʻtkazish "
"uchun. Agar siz ushbu yuborishni koʻrib chiqish imkoniga ega "
"boʻlsangiz, koʻrib chiqishingiz {$reviewDueDate} sanasigacha amalga "
"oshiriladi. Taqdimotni ko‘rish, ko‘rib chiqish fayllarini yuklash va "
"sharhlaringizni yuborish uchun ko‘rib chiqish bosqichlarini bajarishingiz "
"mumkin. {$submissionTitle} Abstrakt Yuborish yoki ko‘rib chiqish jarayoniga oid har qanday savol bilan men "
"bilan bog‘laning. Ushbu so‘rovni ko‘rib chiqqaningiz uchun tashakkur. "
"Sizning yordamingiz juda qadrlanadi. Hurmat bilan,"
"p>{$contextSignature}"
msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject"
msgstr "Qayta ko'rib chiqilgan arizani ko'rib chiqishni so'rash"
#, fuzzy
msgid "emails.reviewRequestSubsequent.body"
msgstr ""
" Hurmatli {$recipientName}, {$submissionTitle} haqidagi sharhingiz uchun "
"tashakkur. Mualliflar sharhlovchilarning fikr-mulohazalarini ko'rib "
"chiqdilar va endi o'z ishlarining qayta ko'rib chiqilgan versiyasini taqdim "
"etishdi. Men ushbu taqdimot uchun ikkinchi raund tekshiruvini "
"o'tkazishingizni so'rash uchun yozyapman. {$contextName}. Agar siz "
"ushbu arizani koʻrib chiqish imkoniga ega boʻlsangiz, koʻrib chiqishingiz "
"muddati {$reviewDueDate}. Yuborishni koʻrish, koʻrib chiqish fayllarini "
"yuklash va sharhlaringizni yuborish uchun koʻrib chiqish bosqichlarini bajarishingiz "
"mumkin. {$submissionTitle}"
"p> Abstract Iltimos, {$responseDueDate} "
"sanasigacha ko‘rib chiqishni qabul qiling yoki rad eting. Iltimos "
"Taqdim etish yoki ko‘rib chiqish jarayoniga oid har qanday savol bilan men "
"bilan bog‘lanishingiz mumkin. Ushbu so‘rovni ko‘rib chiqqaningiz uchun "
"tashakkur. Sizning yordamingiz juda qadrlanadi. Hurmat bilan,"
"p>{$signature}"
msgid "emails.reviewCancel.subject"
msgstr "Tekshirish so'rovi bekor qilindi"
#, fuzzy
msgid "emails.reviewCancel.body"
msgstr ""
"{$recipientName}: Hurmatli {$recipientName}, Biz yaqinda sizdan {$contextName} uchun "
"{$submissionTitle} nomli arizani ko‘rib chiqish so‘rovimizni bekor qildik. "
"Biz bu qarorni bekor qildik va umid qilamizki, siz hali ham ko‘rib chiqishni "
"o‘tkazishingiz mumkin. Agar siz ushbu jurnalni ko‘rib chiqish "
"jarayoniga yordam bera olsangiz, jurnalga kirishingiz va yuborilgan "
"materialni ko‘rishingiz, yuklashingiz mumkin. fayllarni ko'rib chiqing va "
"ko'rib chiqish so'rovingizni yuboring. Agar sizda biron bir savol "
"bo'lsa, men bilan bog'laning. Hurmat bilan, Hurmatli {$recipientName}, Sizdan {$contextName} uchun "
"\"{$submissionTitle}\" nomli arizani ko‘rib chiqish bo‘yicha so‘rovimizni "
"eslatib o‘tamiz. Biz bu ko‘rib chiqishni {$reviewDueDate} tomonidan kutgan "
"edik va uni tayyorlash imkoniga ega bo‘lishingiz bilanoq uni qabul qilishdan "
"mamnun bo‘lamiz. Ko‘rish uchun jurnalga kiring va ko‘rib chiqish "
"bosqichlarini bajaring. topshirish, koʻrib chiqish fayllarini yuklang va "
"sharhlaringizni yuboring. Agar sizga muddatni uzaytirish kerak boʻlsa, "
"iltimos, men bilan bogʻlaning. Sizdan xabar kutib qolaman. Oldindan "
"rahmat va hurmat bilan, Hurmatli {$recipientName}: Ushbu xat {$contextName} tomonidan "
"yuborilgan “{$submissionTitle}”ni ko‘rib chiqish haqidagi so‘rovimizga oid "
"avtomatik eslatmadir. Biz ushbu sharhni {$reviewDueDate} sanasida "
"olishini kutgan edik va uni tayyorlashingiz bilanoq uni qabul qilishdan "
"mamnun bo‘lamiz. Jurnalga kiring va ko‘rib chiqish bosqichlarini "
"bajaring. taqdimotni ko‘rish, ko‘rib chiqish fayllarini yuklash va "
"sharhlaringizni yuborish uchun. Agar sizga muddatni uzaytirish kerak "
"bo‘lsa, iltimos, men bilan bog‘laning. Sizdan xabar kutib qolaman."
"p> Oldindan rahmat va hurmat bilan, Hurmatli {$recipientName}, Sizga ma’lum qilishdan mamnunmanki, biz "
"sizning arizangizni qayta ko‘rib chiqmasdan qabul qilishga qaror qildik. "
"Ehtiyotkorlik bilan ko‘rib chiqqach, sizning {$submissionTitle} "
"taqdimotingiz kutganimizga mos yoki undan ham yuqori ekanligini aniqladik. "
"Maqolani {$contextName} da chop etishdan xursandmiz va jurnalimizni ish "
"joyingiz sifatida tanlaganingiz uchun tashakkur bildiramiz. Sizning "
"maqolangiz endi {$contextName} jurnalining kelgusi sonida chop etiladi. uni "
"nashrlar ro'yxatiga kiritishingiz mumkin. Biz har bir muvaffaqiyatli "
"topshirish uchun mashaqqatli mehnat sarflanganini tan olamiz va sizni ushbu "
"bosqichga erishganingiz bilan tabriklaymiz. Sizning taqdimnomangiz "
"endi nashrga tayyorlash uchun nusxa ko‘chirish va formatlashdan o‘tadi."
"p> Tez orada qo‘shimcha ko‘rsatmalar olasiz. Agar sizda biron bir "
"savol bo‘lsa, iltimos, yuborish paneli"
"a> orqali men bilan bog‘laning. >Hurmat bilan, Hurmatli {$recipientName}, Biz sizning taqdimnomangizni ko'rib chiqmasdan qabul qilishga qaror "
"qilganimizni ma'lum qilishdan mamnunman. Biz sizning {$submissionTitle} "
"taklifingizni kutganimizga mos deb topdik va bu turdagi ishni oʻzaro "
"tekshirishni talab qilmaymiz. Asaringizni {$contextName} da chop etishdan "
"xursandmiz va jurnalimizni ish joyingiz sifatida tanlaganingiz uchun "
"tashakkur bildiramiz.
\n"
"
\n"
"Agar siz bu talabni qilmagan bo'lsangiz, iltimos, bu elektron pochtani "
"e'tiborsiz qoldiring va parolingiz o'zgarmaydi. Agar siz parolni qayta "
"tiklamoqchi bo'lsangiz, pastdagi URL manzilini bosing.
\n"
"
\n"
"Parolni tiklash: {$passwordResetUrl}
\n"
"
\n"
"{$siteContactName}"
msgid "emails.userRegister.subject"
msgstr "Jurnalni ro'yxatdan o'tkazish"
msgid "emails.userRegister.body"
msgstr ""
"{$recipientName}
\n"
"
\n"
"Siz hozir {$contextName} bilan foydalanuvchi sifatida ro'yxatdan o'tdingiz. "
"Biz ushbu elektron pochta jurnali bilan o'z veb -sayti orqali ishlash uchun "
"zarur bo'lgan foydalanuvchi nomingiz va parolingizni kiritdik. Men bilan "
"bog'lanish orqali istalgan vaqtda siz jurnalning foydalanuvchilar "
"ro'yxatidan chiqarilishini so'rashingiz mumkin.
\n"
"
\n"
"Foydalanuvchi nomi: {$recipientUsername}
\n"
"Parol: {$password}
\n"
"
\n"
"Rahmat,
\n"
"{$signature}"
msgid "emails.userValidateContext.subject"
msgstr "Hisobingizni tasdiqlang"
msgid "emails.userValidateContext.body"
msgstr ""
"{$recipientName}
\n"
"
\n"
"Siz {$contextName} bilan hisob yaratdingiz, lekin uni ishlatishni "
"boshlashdan oldin elektron pochta qayd yozuvingizni tasdiqlashingiz kerak. "
"Buning uchun quyidagi havolaga o'ting:
\n"
"
\n"
"{$activateUrl}
\n"
"
\n"
"Rahmat,
\n"
"{$contextSignature}"
msgid "emails.userValidateSite.subject"
msgstr "Hisobingizni tasdiqlang"
msgid "emails.userValidateSite.body"
msgstr ""
"{$recipientName}
\n"
"
\n"
"Siz {$siteTitle} bilan hisob yaratdingiz, lekin undan foydalanishni "
"boshlashdan oldin elektron pochta qayd yozuvingizni tasdiqlashingiz kerak. "
"Buning uchun quyidagi havolaga o'ting:
\n"
"
\n"
"{$activateUrl}
\n"
"
\n"
"Thank you,
\n"
"{$siteSignature}"
msgid "emails.reviewerRegister.subject"
msgstr "{$contextName} bilan sharhlovchi sifatida ro'yxatdan o'tish"
#, fuzzy
msgid "emails.reviewerRegister.body"
msgstr ""
"Tajribangizdan kelib chiqib, biz sizning ismingizni {$contextName} uchun "
"sharhlovchilar bazasida roʻyxatdan oʻtkazish huquqini oldik. Bu sizning "
"tarafingizdan hech qanday majburiyatni talab qilmaydi, balki shunchaki "
"ko'rib chiqish uchun sizga murojaat qilishimizga imkon beradi. Ko'rib "
"chiqishga taklif qilingandan so'ng, siz ko'rib chiqilayotgan maqolaning nomi "
"va qisqacha mazmunini ko'rish imkoniyatiga ega bo'lasiz va siz har doim "
"taklifni qabul qilish yoki rad etish imkoniyatiga ega bo'lasiz. Shuningdek, "
"istalgan vaqtda ismingizni ushbu sharhlovchilar roʻyxatidan olib tashlashni "
"soʻrashingiz mumkin.
\n"
"
\n"
"Biz sizga foydalanuvchi nomi va parolni taqdim etamiz, bu jurnal o'z veb-"
"sayti orqali barcha o'zaro aloqalarda qo'llaniladi. Siz, masalan, o'z "
"profilingizni, jumladan, ko'rib chiqish qiziqishlaringizni yangilashni "
"xohlashingiz mumkin.
\n"
"
\n"
"Foydalanuvchi nomi: {$recipientUsername}
\n"
"Parol: {$password}
\n"
"
\n"
"Rahmat,
\n"
"{$signature}"
#, fuzzy
msgid "emails.issuePublishNotify.subject"
msgstr "Yangi son nashr qilindi: {$issueIdentification}"
#, fuzzy
msgid "emails.issuePublishNotify.body"
msgstr ""
"
{$authors}
\n"
"
\n"
"Biz ayni vaqtda " {$submissionTitle} " {$contextName} uchun. Biz "
"sizni bezovta qiladigan noqulayliklar uchun uzr so'raymiz va umid qilamizki, "
"biz sizni ushbu jurnalni ko'rib chiqish jarayonida yordam berishga "
"chaqiramiz.
\n"
"
\n"
"Agar sizda biron bir savol bo'lsa, iltimos, men bilan bog'laning."
msgid "emails.reviewReinstate.subject"
msgstr "{$contextName} uchun biror narsani koʻrib chiqa olasizmi?"
#, fuzzy
msgid "emails.reviewReinstate.body"
msgstr ""
"
\n"
"
\n"
"Men qo'rqamanki, hozircha " {$submissionTitle}, " {$contextName} "
"uchun. Meni o'ylaganingiz uchun tashakkur, boshqa vaqtda esa menga "
"qo'ng'iroq qiling.
\n"
"
\n"
"{$senderName}"
msgid "emails.reviewRemind.subject"
msgstr "Tekshiruvni yakunlash uchun eslatma"
msgid "emails.reviewRemind.body"
msgstr ""
"
Endi sizning taqdimnomangiz nashrga tayyorlash uchun nusxa ko'chirish va " "formatlashdan o'tadi.
\n" "Tez orada qo'shimcha ko'rsatmalar olasiz.
\n" "Agar sizda biron bir savol bo'lsa, iltimos, yuborish paneli orqali men bilan bog'laning." "p>\n" "
Hurmat bilan,
\n" "{$imzo}
\n" msgid "emails.layoutRequest.subject" msgstr "" "{$submissionId} taqdimoti {$contextAcronym} orqali ishlab chiqarishga tayyor" #, fuzzy msgid "emails.layoutRequest.body" msgstr "" "Hurmatli {$recipientName},
Yangi taqdimnoma tartibni tahrirlashga " "tayyor:
{$submissionId} "
"{$submissionTitle }
{$contextName}
Agar siz hozirda bu ishni uddalay olmasangiz yoki savollaringiz " "bo‘lsa, men bilan bog‘laning. Ushbu jurnalga qo'shgan hissangiz uchun " "tashakkur.
Hurmat bilan,
{$signature}" msgid "emails.layoutComplete.subject" msgstr "Galleylar tugadi" #, fuzzy msgid "emails.layoutComplete.body" msgstr "" "Hurmatli {$recipientName},
Galleylar keyingi yuborish uchun " "tayyorlandi va yakuniy ko‘rib chiqishga tayyor.
{ $submissionTitle}
{$contextName}
Agar " "sizda biron bir savol bo'lsa, men bilan bog'laning.
Hurmat bilan," "p>
{ $senderName}
" msgid "emails.emailLink.subject" msgstr "Mumkin bo'lgan foizlar haqidagi maqola" msgid "emails.emailLink.body" msgstr "" "Sizni & quot; {$submissionTitle} & quot; Muallif: {$authors}, jildda nashr " "etilgan, $ {$volume}, {$contextName} ning {$number} ({$year}) raqami yo'q, & " "quot; {$articleUrl} & quot;." msgid "emails.emailLink.description" msgstr "" "Ushbu elektron pochta shabloni ro'yxatdan o'tgan o'quvchiga maqola haqida " "ma'lumotni qiziqqan kishiga yuborish imkoniyatini beradi. U o'qish " "vositalari orqali mavjud va uni o'qish asboblarini boshqarish sahifasida " "jurnal menejeri yoqishi kerak." msgid "emails.subscriptionNotify.subject" msgstr "Obuna haqida bildirishnoma" msgid "emails.subscriptionNotify.body" msgstr "" "{$recipientName}: