# Apichaya , 2024. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-10-19 17:06+0000\n" "Last-Translator: Apichaya \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "emails.passwordResetConfirm.subject" msgstr "ยืนยันการรีเซ็ตรหัสผ่าน" msgid "emails.userRegister.subject" msgstr "การลงทะเบียนวารสาร" msgid "emails.editorDecisionAccept.subject" msgstr "บทความของท่านได้รับการยอมรับจาก {$contextName}" msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "

เรียนคุณ " "{$recipientName},

ผู้เขียนได้อัปโหลดเวอร์ชันที่แก้ไขสำหรับการส่งผลงาน " "{$authorsShort} — {$submissionTitle}.

ในฐานะบรรณาธิการที่ได้รั" "บมอบหมาย กรุณาเข้าสู่ระบบและ ดูการแก้ไข " "และตัดสินใจว่าจะยอมรับ ปฏิเสธ " "หรือส่งเพื่อพิจารณาต่อไป.




นี่คือข้อความอัตโนมัติจาก {$contextName}." msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "กิจกรรมบรรณาธิการสำหรับ {$month}, {$year}" msgid "emails.statisticsReportNotification.body" msgstr "" "\n" "{$recipientName},
\n" "
\n" "รายงานสุขภาพวารสารของคุณสำหรับ {$month}, {$year} พร้อมแล้ว " "สถิติที่สำคัญของคุณสำหรับเดือนนี้มีดังนี้:
\n" "
    \n" "\t
  • การส่งผลงานใหม่ในเดือนนี้: {$newSubmissions}
  • \n" "\t
  • การปฏิเสธการส่งผลงานในเดือนนี้: {$declinedSubmissions}
  • \n" "\t
  • การยอมรับการส่งผลงานในเดือนนี้: {$acceptedSubmissions}
  • \n" "\t
  • การส่งผลงานทั้งหมดในระบบ: {$totalSubmissions}
  • \n" "
\n" "กรุณาเข้าสู่ระบบวารสารเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ แนวโน้มบรรณาธิการ และ สถิติการเผยแพร่บทความ. " "รายงานแนวโน้มบรรณาธิการฉบับเต็มสำหรับเดือนนี้ได้แนบมาแล้ว.
\n" "
\n" "ด้วยความนับถือ,
\n" "{$contextSignature}" msgid "emails.announcement.subject" msgstr "{$announcementTitle}" msgid "emails.announcement.body" msgstr "" "{$announcementTitle}
\n" "
\n" "{$announcementSummary}
\n" "
\n" "เยี่ยมชมเว็บไซต์ของเราเพื่ออ่าน ประกาศฉบับเต็ม." msgid "emails.passwordResetConfirm.body" msgstr "" "เราได้รับคำขอให้รีเซ็ตรหัสผ่านของคุณสำหรับเว็บไซต์ {$siteTitle}
\n" "
\n" "หากคุณไม่ได้เป็นผู้ทำการขอนี้ " "โปรดละเว้นอีเมลนี้และรหัสผ่านของคุณจะไม่ถูกเปลี่ยนแปลง " "หากคุณต้องการรีเซ็ตรหัสผ่าน กรุณาคลิกที่ลิงก์ด้านล่าง
\n" "
\n" "รีเซ็ตรหัสผ่านของฉัน: {$passwordResetUrl}
\n" "
\n" "{$siteContactName}" msgid "emails.userRegister.body" msgstr "" "{$recipientName}
\n" "
\n" "คุณได้ลงทะเบียนเป็นผู้ใช้งานกับ {$contextName} แล้ว " "เราได้ระบุชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณในอีเมลนี้ " "ซึ่งจำเป็นต้องใช้สำหรับการดำเนินการทั้งหมดกับวารสารนี้ผ่านทางเว็บไซต์ ในทุกเว" "ลาคุณสามารถขอให้ถูกลบออกจากรายชื่อผู้ใช้ของวารสารนี้ได้โดยการติดต่อกับฉัน
\n" "
\n" "ชื่อผู้ใช้: {$recipientUsername}
\n" "รหัสผ่าน: {$password}
\n" "
\n" "ขอขอบคุณ
\n" "{$signature}" msgid "emails.userValidateContext.subject" msgstr "ยืนยันบัญชีของคุณ" msgid "emails.userValidateContext.body" msgstr "" "{$recipientName}
\n" "
\n" "คุณได้สร้างบัญชีกับ {$contextName} แต่ก่อนที่คุณจะเริ่มใช้งานได้ " "คุณจำเป็นต้องยืนยันอีเมลของคุณ โปรดทำการยืนยันโดยคลิกลิงก์ด้านล่างนี้:
" "\n" "
\n" "{$activateUrl}
\n" "
\n" "ขอขอบคุณ
\n" "{$contextSignature}" msgid "emails.userValidateSite.subject" msgstr "ยืนยันบัญชีของคุณ" msgid "emails.userValidateSite.body" msgstr "" "{$recipientName}
\n" "
\n" "คุณได้สร้างบัญชีกับ {$siteTitle} แต่ก่อนที่คุณจะเริ่มใช้งานได้ " "คุณจำเป็นต้องยืนยันอีเมลของคุณ โปรดทำการยืนยันโดยคลิกลิงก์ด้านล่างนี้:
" "\n" "
\n" "{$activateUrl}
\n" "
\n" "ขอขอบคุณ
\n" "{$siteSignature}" msgid "emails.reviewerRegister.subject" msgstr "การลงทะเบียนเป็นผู้ทบทวนกับ {$contextName}" msgid "emails.reviewerRegister.body" msgstr "" "

เรียนคุณ {$recipientName},

เนื่องจากความเชี่ยวชาญของท่าน " "เราได้ลงทะเบียนชื่อของท่านในฐานข้อมูลผู้ทบทวนของ {$contextName} " "การลงทะเบียนนี้ไม่ได้มีความผูกมัดใด ๆ " "แต่จะเป็นการเปิดโอกาสให้เราเชิญท่านในการทบทวนการส่งบทความ เมื่อได้รับคำเชิ" "ญทบทวน ท่านจะสามารถดูชื่อและบทคัดย่อของบทความนั้น ๆ " "และสามารถเลือกตอบรับหรือปฏิเสธการเชิญได้ตลอดเวลา นอกจากนี้ท่านสามารถขอให้ลบชื" "่อของท่านออกจากรายการผู้ทบทวนได้ทุกเมื่อ

เราได้จัดเตรียมชื่อผู้ใช้และรห" "ัสผ่านสำหรับท่าน " "ซึ่งจะใช้สำหรับการดำเนินการทั้งหมดกับวารสารนี้ผ่านทางเว็บไซต์ " "ท่านอาจต้องการอัปเดตโปรไฟล์ของท่าน " "รวมถึงความสนใจในการทบทวนบทความ

ชื่อผู้ใช้: {$recipientUsername}
รหัสผ่าน: {$password}

ขอขอบคุณ

{$signature}" msgid "emails.reviewRemindAuto.body" msgstr "" "

เรียนคุณ {$recipientName}:

อีเมลนี้เป็นการแจ้งเตือนอัตโนมัติจาก " "{$contextName} เกี่ยวกับคำขอให้ทบทวนบทความที่มีชื่อว่า \"{$submissionTitle}." "\"

เราได้คาดว่าจะได้รับบทวิจารณ์นี้ภายในวันที่ {$reviewDueDate} และเราจ" "ะยินดีเป็นอย่างยิ่งหากท่านสามารถส่งงานนี้ได้โดยเร็วที่สุดเมื่อท่านพร้อม

กรุณา เข้าสู่ระบบของวารสาร " "และปฏิบัติตามขั้นตอนการทบทวนเพื่อดูบทความ อัปโหลดไฟล์วิจารณ์ " "และส่งความคิดเห็นของท่าน

หากท่านต้องการขยายเวลาในการทบทวน กรุณาติดต่อฉั" "น ข้าพเจ้ารอคอยที่จะได้ยินข่าวจากท่าน

ขอขอบคุณล่วงหน้าและด้วยความนับถือ" ",

{$contextSignature}" msgid "emails.editorDecisionAccept.body" msgstr "" "

เรียนคุณ {$recipientName},

ข้าพเจ้ามีความยินดีที่จะแจ้งให้ทราบว่าเรา" "ได้ตัดสินใจยอมรับบทความของท่านโดยไม่ต้องมีการแก้ไขเพิ่มเติม " "หลังจากที่ได้ทบทวนอย่างรอบคอบ เราพบว่าบทความของท่าน, {$submissionTitle}, " "มีคุณภาพตรงตามหรือเกินกว่าที่เราคาดหวังไว้ " "เรารู้สึกตื่นเต้นที่จะได้เผยแพร่ผลงานของท่านใน {$contextName} และขอขอบคุณที่เ" "ลือกวารสารของเราเป็นสถานที่เผยแพร่ผลงานของท่าน

บทความของท่านจะได้รับการ" "ตีพิมพ์ในฉบับหน้า ๆ ของ {$contextName} " "และท่านสามารถระบุบทความนี้ไว้ในรายชื่อผลงานของท่านได้ เราขอแสดงความยินดีในการ" "ทำงานอย่างหนักของท่านที่สามารถผ่านมาถึงขั้นตอนนี้ได้

บทความของท่านจะถูก" "ส่งไปสู่การแก้ไขต้นฉบับและการจัดรูปแบบเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการเผยแพร่

" "ท่านจะได้รับคำแนะนำเพิ่มเติมในไม่ช้านี้

หากท่านมีคำถามใด ๆ " "กรุณาติดต่อข้าพเจ้าผ่าน แผงควบคุมการส่งบทความ ของท่าน

ด้วยความนับถือ,

{$signature}" msgid "emails.editorDecisionSkipReview.subject" msgstr "บทความของท่านถูกส่งต่อเพื่อแก้ไขต้นฉบับ" msgid "emails.editorDecisionSkipReview.body" msgstr "" "

เรียนคุณ {$recipientName},

\n" "

ข้าพเจ้ามีความยินดีที่จะแจ้งให้ทราบว่าเราได้ตัดสินใจยอมรับบทความของท่านโดย" "ไม่ต้องผ่านการทบทวนจากผู้เชี่ยวชาญ เนื่องจากเราพบว่าบทความของท่าน, " "{$submissionTitle}, มีคุณภาพตรงตามความคาดหวังของเรา " "และไม่จำเป็นต้องทบทวนเพิ่มเติม เราตื่นเต้นที่จะได้เผยแพร่ผลงานของท่านใน " "{$contextName} และขอขอบคุณที่เลือกวารสารของเราเป็นสถานที่เผยแพร่ผลงาน

\n" "

บทความของท่านจะได้รับการตีพิมพ์ในฉบับถัดไปของ {$contextName} " "และท่านสามารถระบุบทความนี้ไว้ในรายชื่อผลงานของท่านได้ เราขอแสดงความยินดีในการ" "ทำงานอย่างหนักของท่านที่สามารถผ่านมาถึงขั้นตอนนี้ได้

\n" "

บทความของท่านจะถูกส่งไปสู่การแก้ไขต้นฉบับและการจัดรูปแบบเพื่อเตรียมพร้อมสำ" "หรับการเผยแพร่

\n" "

ท่านจะได้รับคำแนะนำเพิ่มเติมในไม่ช้านี้

\n" "

หากท่านมีคำถามใด ๆ กรุณาติดต่อข้าพเจ้าผ่าน แผงควบคุมการส่งบทความ ของท่าน

\n" "

ด้วยความนับถือ,

\n" "

{$signature}

\n" msgid "emails.layoutRequest.subject" msgstr "" "บทความหมายเลข {$submissionId} พร้อมสำหรับการจัดรูปแบบที่ {$contextAcronym}" msgid "emails.layoutRequest.body" msgstr "" "

เรียนคุณ " "{$recipientName},

มีการส่งบทความใหม่ที่พร้อมสำหรับการจัดรูปแบบ:

{$submissionId} — {$submissionTitle}
{$contextName}

  1. คลิกที่ลิงก์บทความด้านบน
  2. ดาวน์โหลดไ" "ฟล์ที่พร้อมสำหรับการจัดพิมพ์และใช้ในการสร้างไฟล์กัลเลย์ตามมาตรฐานของวารสาร
  3. อัปโหลดไฟล์กัลเลย์ลงในส่วนการเผยแพร่ของบทความ
  4. ใช้ฟังก์ชัน " "Production Discussions เพื่อติดต่อบรรณาธิการเมื่อไฟล์กัลเลย์พร้อม
หากท่านไม่สามารถทำงานนี้ได้ในขณะนี้หรือมีคำถามใด ๆ กรุณาติดต่อฉัน ขอขอบคุณสำ" "หรับการมีส่วนร่วมกับวารสารของเรา

ด้วยความนับถือ,

{$signature}" msgid "emails.layoutComplete.subject" msgstr "การจัดทำไฟล์กัลเลย์เสร็จสมบูรณ์" msgid "emails.layoutComplete.body" msgstr "" "

เรียนคุณ {$recipientName},

ไฟล์กัลเลย์ได้ถูกจัดทำเสร็จสมบูรณ์สำหรับ " "บทความต่อไปนี้และพร้อมสำหรับการตรวจสอบขั้นสุดท้าย

{$submissionTitle}
{$contextName}

หากท่านมี" "คำถามใด ๆ กรุณาติดต่อฉัน

ด้วยความนับถือ,

{$signature}

" msgid "emails.emailLink.subject" msgstr "บทความที่อาจสนใจ" msgid "emails.emailLink.body" msgstr "" "ข้าพเจ้าเชื่อว่าท่านอาจสนใจอ่านบทความ \"{$submissionTitle}\" โดย {$authors} " "ที่ได้รับการเผยแพร่ใน Vol {$volume}, No {$number} ({$year}) ของ " "{$contextName} ได้ที่ \"{$submissionUrl}\"." msgid "emails.subscriptionNotify.subject" msgstr "การแจ้งเตือนการสมัครสมาชิก" msgid "emails.subscriptionNotify.body" msgstr "" "{$recipientName}:
\n" "
\n" "คุณได้ลงทะเบียนเป็นผู้สมัครสมาชิกในระบบการจัดการวารสารออนไลน์ของเราเรียบร้อยแ" "ล้วสำหรับวารสาร {$contextName} โดยมีรายละเอียดการสมัครสมาชิกดังนี้:
\n" "
\n" "ประเภทการสมัครสมาชิก: {$subscriptionType}
\n" "
\n" "เพื่อเข้าถึงเนื้อหาที่มีให้เฉพาะสมาชิกเท่านั้น " "กรุณาเข้าสู่ระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ "{$recipientUsername}".
\n" "
\n" "หลังจากเข้าสู่ระบบ " "คุณสามารถเปลี่ยนแปลงข้อมูลโปรไฟล์และรหัสผ่านของคุณได้ทุกเมื่อ.
\n" "
\n" "กรุณาทราบว่า หากท่านมีการสมัครสมาชิกแบบสถาบัน " "ไม่จำเป็นสำหรับผู้ใช้ภายในสถาบันของท่านที่จะเข้าสู่ระบบ " "เนื่องจากการร้องขอเนื้อหาสำหรับสมาชิกจะได้รับการยืนยันโดยอัตโนมัติ" "โดยระบบ.
\n" "
\n" "หากท่านมีคำถามใด ๆ กรุณาติดต่อข้าพเจ้า.
\n" "
\n" "{$subscriptionSignature}" msgid "emails.openAccessNotify.subject" msgstr "" "เปิดให้เข้าถึงฟรี: ฉบับที่ {$issueIdentification} ของ {$contextName} " "พร้อมให้เข้าถึงแล้ว" msgid "emails.openAccessNotify.body" msgstr "" "

เรียนคุณ {$recipientName},

ข้าพเจ้ามีความยินดีที่จะแจ้งให้ท่านทราบว่" "า {$issueIdentification} ของวารสาร {$contextName}" " ขณะนี้สามารถเข้าถึงได้แบบเปิด (open access) โดยไม่ต้องสมัครสมาชิกอีกต่อไป.

ขอขอบคุณที่ให้ความสนใจและติดตามผลงานของเราอย่างต่อเนื่อง.

{$contextSi" "gnature}" msgid "emails.subscriptionBeforeExpiry.subject" msgstr "แจ้งเตือนวันหมดอายุการสมัครสมาชิก" msgid "emails.subscriptionBeforeExpiry.body" msgstr "" "{$recipientName}:
\n" "
\n" "การสมัครสมาชิกวารสาร {$contextName} ของท่านกำลังจะหมดอายุ.
\n" "
\n" "ประเภทการสมัครสมาชิก: {$subscriptionType}
\n" "วันที่หมดอายุ: {$expiryDate}
\n" "
\n" "เพื่อให้แน่ใจว่าท่านยังสามารถเข้าถึงวารสารนี้ได้อย่างต่อเนื่อง " "กรุณาเข้าสู่เว็บไซต์ของวารสารและต่ออายุการสมัครสมาชิก " "ท่านสามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ "{$recipientUsername}".
" "\n" "
\n" "หากท่านมีคำถามใด ๆ กรุณาติดต่อข้าพเจ้า.
\n" "
\n" "{$subscriptionSignature}" msgid "emails.subscriptionAfterExpiry.subject" msgstr "การสมัครสมาชิกหมดอายุแล้ว" msgid "emails.subscriptionAfterExpiry.body" msgstr "" "{$recipientName}:
\n" "
\n" "การสมัครสมาชิกวารสาร {$contextName} ของท่านหมดอายุแล้ว.
\n" "
\n" "ประเภทการสมัครสมาชิก: {$subscriptionType}
\n" "วันที่หมดอายุ: {$expiryDate}
\n" "
\n" "กรุณาไปยังเว็บไซต์ของวารสารเพื่อทำการต่ออายุการสมัครสมาชิก " "ท่านสามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ "{$recipientUsername}".
" "\n" "
\n" "หากท่านมีคำถามใด ๆ กรุณาติดต่อข้าพเจ้า.
\n" "
\n" "{$subscriptionSignature}" msgid "emails.subscriptionAfterExpiryLast.subject" msgstr "การสมัครสมาชิกหมดอายุ - แจ้งเตือนครั้งสุดท้าย" msgid "emails.subscriptionAfterExpiryLast.body" msgstr "" "{$recipientName}:
\n" "
\n" "การสมัครสมาชิกวารสาร {$contextName} ของท่านหมดอายุแล้ว.
\n" "กรุณาทราบว่านี่เป็นการแจ้งเตือนครั้งสุดท้ายที่จะถูกส่งถึงท่านทางอีเมล.
" "\n" "
\n" "ประเภทการสมัครสมาชิก: {$subscriptionType}
\n" "วันที่หมดอายุ: {$expiryDate}
\n" "
\n" "กรุณาไปยังเว็บไซต์ของวารสารเพื่อทำการต่ออายุการสมัครสมาชิก " "ท่านสามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ "{$recipientUsername}".
" "\n" "
\n" "หากท่านมีคำถามใด ๆ กรุณาติดต่อข้าพเจ้า.
\n" "
\n" "{$subscriptionSignature}" msgid "emails.subscriptionPurchaseIndl.subject" msgstr "การซื้อการสมัครสมาชิก: บุคคลธรรมดา" msgid "emails.subscriptionPurchaseIndl.body" msgstr "" "มีการซื้อการสมัครสมาชิกแบบบุคคลธรรมดาออนไลน์สำหรับวารสาร {$contextName} " "โดยมีรายละเอียดดังนี้:
\n" "
\n" "ประเภทการสมัครสมาชิก:
\n" "{$subscriptionType}
\n" "
\n" "ผู้ใช้:
\n" "{$subscriberDetails}
\n" "
\n" "ข้อมูลสมาชิก (ถ้ามี):
\n" "{$membership}
\n" "
\n" "เพื่อดูหรือแก้ไขการสมัครสมาชิกนี้ กรุณาใช้ลิงก์ URL ด้านล่าง:
\n" "
\n" "URL การสมัครสมาชิก: {$subscriptionUrl}
\n" msgid "emails.subscriptionPurchaseInstl.subject" msgstr "การซื้อการสมัครสมาชิก: สถาบัน" msgid "emails.subscriptionPurchaseInstl.body" msgstr "" "การสมัครสมาชิกแบบสถาบันได้ถูกซื้อทางออนไลน์สำหรับวารสาร {$contextName} " "โดยมีรายละเอียดดังนี้. เพื่อเปิดใช้งานการสมัครสมาชิกนี้ กรุณาใช้ URL " "การสมัครสมาชิกที่ให้ไว้และตั้งสถานะการสมัครสมาชิกเป็น 'Active'.
\n" "
\n" "ประเภทการสมัครสมาชิก:
\n" "{$subscriptionType}
\n" "
\n" "สถาบัน:
\n" "{$institutionName}
\n" "{$institutionMailingAddress}
\n" "
\n" "โดเมน (ถ้ามี):
\n" "{$domain}
\n" "
\n" "ช่วงที่อยู่ IP (ถ้ามี):
\n" "{$ipRanges}
\n" "
\n" "บุคคลติดต่อ:
\n" "{$subscriberDetails}
\n" "
\n" "ข้อมูลสมาชิก (ถ้ามี):
\n" "{$membership}
\n" "
\n" "เพื่อดูหรือแก้ไขการสมัครสมาชิกนี้ กรุณาใช้ URL ด้านล่าง:
\n" "
\n" "URL การสมัครสมาชิก: {$subscriptionUrl}
\n" msgid "emails.subscriptionRenewIndl.subject" msgstr "การต่ออายุการสมัครสมาชิก: บุคคลธรรมดา" msgid "emails.subscriptionRenewIndl.body" msgstr "" "การสมัครสมาชิกแบบบุคคลธรรมดาได้รับการต่ออายุทางออนไลน์สำหรับวารสาร " "{$contextName} โดยมีรายละเอียดดังนี้:
\n" "
\n" "ประเภทการสมัครสมาชิก:
\n" "{$subscriptionType}
\n" "
\n" "ผู้ใช้:
\n" "{$subscriberDetails}
\n" "
\n" "ข้อมูลสมาชิก (ถ้ามี):
\n" "{$membership}
\n" "
\n" "เพื่อดูหรือแก้ไขการสมัครสมาชิกนี้ กรุณาใช้ URL ด้านล่าง:
\n" "
\n" "URL การสมัครสมาชิก: {$subscriptionUrl}
\n" msgid "emails.subscriptionRenewInstl.subject" msgstr "การต่ออายุการสมัครสมาชิก: สถาบัน" msgid "emails.subscriptionRenewInstl.body" msgstr "" "การสมัครสมาชิกแบบสถาบันได้รับการต่ออายุทางออนไลน์สำหรับวารสาร {$contextName} " "โดยมีรายละเอียดดังนี้:
\n" "
\n" "ประเภทการสมัครสมาชิก:
\n" "{$subscriptionType}
\n" "
\n" "สถาบัน:
\n" "{$institutionName}
\n" "{$institutionMailingAddress}
\n" "
\n" "โดเมน (ถ้ามี):
\n" "{$domain}
\n" "
\n" "ช่วงที่อยู่ IP (ถ้ามี):
\n" "{$ipRanges}
\n" "
\n" "บุคคลติดต่อ:
\n" "{$subscriberDetails}
\n" "
\n" "ข้อมูลสมาชิก (ถ้ามี):
\n" "{$membership}
\n" "
\n" "เพื่อดูหรือแก้ไขการสมัครสมาชิกนี้ กรุณาใช้ URL ด้านล่าง:
\n" "
\n" "URL การสมัครสมาชิก: {$subscriptionUrl}
\n" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "มีการอัปโหลดเวอร์ชันที่แก้ไขแล้ว" msgid "emails.paymentRequestNotification.subject" msgstr "การแจ้งขอชำระเงิน" msgid "emails.paymentRequestNotification.body" msgstr "" "

เรียนคุณ " "{$recipientName},

ขอแสดงความยินดีกับการยอมรับการส่งผลงานของคุณ, " "{$submissionTitle}, ในวารสาร {$contextName}. " "ขณะนี้ผลงานของคุณได้รับการยอมรับแล้ว เราจึงขอให้ท่านชำระค่าธรรมเนียมการเผยแพร" "่.

ค่าธรรมเนียมนี้ครอบคลุมค่าใช้จ่ายในการผลิตเพื่อทำให้ผลงานของคุณพร้อม" "เผยแพร่. เพื่อทำการชำระเงิน กรุณาเยี่ยมชมที่ {$queuedPaymentUrl}.

หากท่านมีคำถามใด ๆ กรุณาดูที่ แนวทางการส่งผลงาน

" msgid "emails.paymentRequestNotification.footer" msgstr "" "


นี่คือข้อความอัตโนมัติจาก {$contextName}." msgid "emails.issuePublishNotify.body" msgstr "" "

เรียน คุณ " "{$recipientName},

เรามีความยินดีที่จะแจ้งให้ทราบถึงการเผยแพร่ {$issueIdentification} ของ {$contextName} เราขอเชิญชวนท่า" "นอ่านและแบ่งปันผลงานนี้กับชุมชนวิชาการของท่าน

ขอขอบคุณผู้เขียน ผู้" "ตรวจสอบ และบรรณาธิการของเราทุกท่านสำหรับการมีส่วนร่วมที่มีค่า " "รวมถึงผู้อ่านที่ให้ความสนใจอย่างต่อเนื่อง

ขอแสดงความนับถือ,

" "{$signature}" msgid "emails.editorAssign.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

" "

ต้นฉบับต่อไปนี้ได้รับมอบหมายให้คุณดำเนินการผ่านกระบวนการบรรณาธิการ

" "

{$submissionTitle}
{$authors}

" "

บทคัดย่อ

{$submissionAbstract} " "

หากคุณเห็นว่าต้นฉบับนี้มีความเหมาะสมสำหรับ {$contextName} " "โปรดส่งต่อไปยังขั้นตอนการทบทวนโดยเลือก \"ส่งไปยังการทบทวน\" " "และมอบหมายผู้ทบทวนโดยคลิกที่ \"เพิ่มผู้ทบทวน\"

" "

หากต้นฉบับไม่เหมาะสมกับวารสารนี้ โปรดปฏิเสธการรับต้นฉบับ

" "

ขอขอบคุณล่วงหน้า

ด้วยความนับถือ,

{$contextSignature}" msgid "emails.editorAssignProduction.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

" "

ต้นฉบับต่อไปนี้ได้รับมอบหมายให้คุณดำเนินการในขั้นตอนการผลิต

{$submissionTitle}
{$authors}

" "

บทคัดย่อ

{$submissionAbstract}

กรุณาเข้าสู่ระบบที่ เพื่อดูต้นฉบับ เมื่อไฟล์พร้อมสำหรับการผลิตแล้ว " "โปรดอัปโหลดไฟล์เหล่านั้นในส่วน การเผยแพร่ > แกลเลอรี " "จากนั้นกำหนดเวลาเผยแพร่โดยคลิกที่ปุ่ม กำหนดเวลาเผยแพร่

" "

ขอขอบคุณล่วงหน้า

ด้วยความนับถือ,

{$signature}" msgid "emails.reviewRequest.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

" "

ข้าพเจ้าเชื่อว่าคุณจะเป็นผู้ทบทวนที่ยอดเยี่ยมสำหรับต้นฉบับที่ส่งมายัง " "{$contextName} ชื่อเรื่องและบทคัดย่อของต้นฉบับอยู่ด้านล่าง " "และข้าพเจ้าหวังว่าคุณจะพิจารณารับหน้าที่สำคัญนี้ให้กับเรา

" "

หากคุณสามารถทบทวนต้นฉบับนี้ได้ กรุณาส่งผลการทบทวนภายในวันที่ " "{$reviewDueDate} คุณสามารถดูต้นฉบับ อัปโหลดไฟล์การทบทวน และส่งผลการทบทวนได้โด" "ยเข้าสู่ระบบเว็บไซต์ของวารสารและทำตามขั้นตอนที่ลิงก์ด้านล่าง

{$submissionTitle}

บทคัดย่อ

" "{$submissionAbstract}

กรุณา ตอบรับหรือปฏิเสธ การทบทวนภายใน {$responseDueDate}

" "

คุณสามารถติดต่อข้าพเจ้าได้หากมีคำถามเกี่ยวกับต้นฉบับหรือขั้นตอนการทบทวน

ขอขอบคุณที่พิจารณาคำขอนี้ ความช่วยเหลือของคุณมีค่ามาก

" "

ด้วยความนับถือ,

{$signature}" msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

อีเมลฉบับนี้เป็นการแจ้งเตือนอัตโนมัติ" "จาก {$contextName} เกี่ยวกับคำขอให้คุณทบทวนต้นฉบับเรื่อง \"{$submissionTitle}" "\"

คุณได้รับอีเมลฉบับนี้เนื่องจากเรายังไม่ได้รับการยืนยันจากคุณว่าคุณส" "ามารถรับหน้าที่ทบทวนต้นฉบับนี้ได้หรือไม่

กรุณาแจ้งให้เราทราบว่าคุณสามา" "รถรับหน้าที่ทบทวนได้หรือไม่โดยใช้ระบบจัดการต้นฉบับของเราเพื่อยอมรับหรือปฏิเสธ" "คำขอนี้

หากคุณสามารถทบทวนต้นฉบับนี้ได้ กรุณาส่งผลการทบทวนภายในวันที่ " "{$reviewDueDate} คุณสามารถทำตามขั้นตอนการทบทวนเพื่อดูต้นฉบับ อัปโหลดไฟล์" "การทบทวน และส่งความคิดเห็นของคุณได้

{$submissionTitle}

บทคัดย่อ

{$submissionAbstract} " "

หากคุณมีคำถามเกี่ยวกับต้นฉบับหรือขั้นตอนการทบทวน " "โปรดติดต่อข้าพเจ้าได้ทุกเมื่อ

ขอขอบคุณที่พิจารณาคำขอนี้ " "ความช่วยเหลือของคุณมีค่ามาก

ด้วยความนับถือ,

{$contextSignature}" msgid "emails.reviewRequestSubsequent.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

ขอขอบคุณสำหรับการทบทวนต้นฉบับ {$submissionTitle} " "ผู้เขียนได้พิจารณาข้อเสนอแนะจากผู้ทบทวนแล้ว และได้ส่งต้นฉบับฉบับแก้ไขมา " "ข้าพเจ้าเขียนมานี้เพื่อขอให้คุณช่วยทบทวนต้นฉบับในรอบที่สอง

" "

หากคุณสามารถทบทวนต้นฉบับนี้ได้ กรุณาส่งผลการทบทวนภายในวันที่ " "{$reviewDueDate} คุณสามารถ ทำตามขั้นตอนการทบทวน เพื่อดูต้นฉบับ อัปโหลดไฟล์การทบทวน " "และส่งความคิดเห็นของคุณ

{$submissionTitle}

บทคัดย่อ

{$submissionAbstract} " "

กรุณา ตอบรับหรือปฏิเสธ " "การทบทวนภายใน {$responseDueDate}

" "

หากคุณมีคำถามเกี่ยวกับต้นฉบับหรือขั้นตอนการทบทวน " "โปรดติดต่อข้าพเจ้าได้ทุกเมื่อ

ขอขอบคุณที่พิจารณาคำขอนี้ " "ความช่วยเหลือของคุณมีค่ามาก

ด้วยความนับถือ,

{$signature}" msgid "emails.reviewCancel.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

" "

เมื่อไม่นานมานี้เราได้ขอให้คุณทบทวนต้นฉบับที่ส่งมายัง {$contextName} " "แต่ขณะนี้เราได้ตัดสินใจยกเลิกคำขอให้คุณทบทวนต้นฉบับเรื่อง " "{$submissionTitle}

เราขออภัยหากสิ่งนี้ทำให้คุณไม่สะดวก และหวังว่าเราจะ" "สามารถขอความช่วยเหลือจากคุณในการทบทวนต้นฉบับของวารสารนี้ในอนาคต

" "

หากคุณมีคำถามใด ๆ กรุณาติดต่อข้าพเจ้าได้เลย

{$signature}" msgid "emails.reviewReinstate.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

เมื่อไม่นานมานี้ " "เราได้ยกเลิกคำขอให้คุณทบทวนต้นฉบับเรื่อง {$submissionTitle} สำหรับ " "{$contextName} แต่ตอนนี้เราได้เปลี่ยนแปลงการตัดสินใจดังกล่าว " "และหวังว่าคุณยังสามารถทำการทบทวนได้

หากคุณสามารถช่วยทบทวนต้นฉบับนี้ได้" " กรุณา เข้าสู่ระบบวารสาร เพื่อดูต้นฉบั" "บ อัปโหลดไฟล์การทบทวน และส่งผลการทบทวนของคุณ

หากคุณมีคำถามใด ๆ " "กรุณาติดต่อข้าพเจ้าได้เลย

ด้วยความนับถือ,

{$signature}" msgid "emails.issuePublishNotify.subject" msgstr "เผยแพร่แล้ว: {$issueIdentification} ของ {$contextName}" msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "คุณได้รับมอบหมายให้เป็นบรรณาธิการในต้นฉบับที่ส่งมายัง {$contextName}" msgid "emails.editorAssignReview.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

ต้นฉบับต่อไปนี้ได้รับมอบหมายให้คุณดำเนิ" "นการในขั้นตอนการทบทวนโดยผู้ทรงคุณวุฒิ

{$submissionTitle}
{$authors}

บทคัดย่อ

" "{$submissionAbstract}

กรุณาเข้าสู่ระบบที่ เพื่อดูต้นฉบับ และมอบหมายผู้ทบทวนที่มีคุณสมบัติเหมาะสม " "คุณสามารถมอบหมายผู้ทบทวนได้โดยคลิกที่ \"เพิ่มผู้ทบทวน\"

" "

ขอขอบคุณล่วงหน้า

ด้วยความนับถือ,

{$signature}" msgid "emails.reviewRequest.subject" msgstr "คำเชิญให้ทบทวน" msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.subject" msgstr "คุณจะสามารถทบทวนสิ่งนี้ให้เราได้หรือไม่?" msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject" msgstr "คำขอให้ทบทวนต้นฉบับฉบับแก้ไข" msgid "emails.reviewCancel.subject" msgstr "คำขอทบทวนถูกยกเลิก" msgid "emails.reviewReinstate.subject" msgstr "คุณยังสามารถทบทวนต้นฉบับให้กับ {$contextName} ได้อยู่หรือไม่?" msgid "emails.reviewDecline.subject" msgstr "ไม่สามารถทบทวนได้" msgid "emails.reviewDecline.body" msgstr "" "เรียน บรรณาธิการ,
\n" "
\n" "ข้าพเจ้าต้องขออภัย แต่ในขณะนี้ไม่สามารถทบทวนต้นฉบับเรื่อง \"" "{$submissionTitle}\" สำหรับ {$contextName} ได้ ขอขอบคุณที่นึกถึงข้าพเจ้า " "และสามารถติดต่อข้าพเจ้าได้อีกในโอกาสหน้า
\n" "
\n" "{$senderName}" msgid "emails.reviewRemind.subject" msgstr "การแจ้งเตือนให้คุณกรุณาทบทวนต้นฉบับให้เสร็จสิ้น" msgid "emails.reviewRemind.body" msgstr "" "

เรียน คุณ {$recipientName},

" "

ขอแจ้งเตือนอย่างสุภาพเกี่ยวกับคำขอให้คุณทบทวนต้นฉบับเรื่อง \"" "{$submissionTitle}\" สำหรับ {$contextName} " "เราคาดว่าจะได้รับการทบทวนภายในวันที่ {$reviewDueDate} " "และเรายินดีที่จะรับผลการทบทวนเมื่อคุณสามารถจัดเตรียมได้

คุณสามารถ เข้าสู่ระบบวารสาร " "และทำตามขั้นตอนการทบทวนเพื่อดูต้นฉบับ อัปโหลดไฟล์การทบทวน " "และส่งความคิดเห็นของคุณ

หากคุณต้องการขยายเวลาส่งผลการทบทวน " "โปรดติดต่อข้าพเจ้า ข้าพเจ้ารอคอยที่จะได้ยินข่าวจากคุณ

" "

ขอขอบคุณล่วงหน้าและด้วยความนับถือ,

{$signature}" msgid "emails.reviewRemindAuto.subject" msgstr "การแจ้งเตือนให้คุณกรุณาทบทวนต้นฉบับให้เสร็จสิ้น"