# Muhd Muaz {$recipientName} yang dihormati, Berdasarkan kepakaran anda, kami "
"telah mendaftarkan nama anda dalam pangkalan data pengulas untuk "
"{$contextName}. Ini tidak memerlukan sebarang bentuk komitmen di pihak anda, "
"tetapi hanya membolehkan kami mendekati anda dengan penyerahan untuk "
"kemungkinan menyemak. Apabila dijemput untuk menyemak, anda akan mempunyai "
"peluang untuk melihat tajuk dan abstrak kertas yang dipersoalkan dan anda "
"akan sentiasa berada dalam kedudukan untuk menerima atau menolak jemputan "
"itu. Anda juga boleh meminta pada bila-bila masa untuk mengeluarkan nama "
"anda daripada senarai penyemak ini. Kami memberikan anda nama pengguna "
"dan kata laluan, yang digunakan dalam semua interaksi dengan jurnal melalui "
"tapak webnya. Anda mungkin ingin, sebagai contoh, mengemas kini profil anda, "
"termasuk minat menyemak anda. Nama pengguna: {$recipientUsername} Terima kasih, Yang dihormati {$recipientName}, Kami berbesar hati untuk "
"mengumumkan penerbitan {$issueIdentification} "
"{$contextName}. Kami menjemput anda untuk membaca dan berkongsi karya ini "
"dengan komuniti ilmiah anda. Ribuan terima kasih kepada pengarang, "
"penyemak dan editor kami atas sumbangan berharga mereka dan kepada pembaca "
"kami untuk minat berterusan anda.
\n"
"
\n"
"Sekiranya anda tidak membuat permintaan ini, abaikan e-mel ini dan kata "
"laluan anda tidak akan diubah. Sekiranya anda ingin menetapkan semula kata "
"laluan anda, klik pada URL di bawah.
\n"
"
\n"
"Tetapkan semula kata laluan saya: {$passwordResetUrl}
\n"
"
\n"
"{$siteContactName}"
msgid "emails.userRegister.subject"
msgstr "Pendaftaran Jurnal"
msgid "emails.userRegister.body"
msgstr ""
"{$recipientName}
\n"
"
\n"
"Anda kini telah didaftarkan sebagai pengguna dengan {$contextName}. Kami "
"telah memasukkan nama pengguna dan kata laluan anda dalam e-mel ini, yang "
"diperlukan untuk semua pekerjaan dengan jurnal ini melalui laman webnya. "
"Pada bila-bila masa, anda boleh meminta untuk dikeluarkan dari daftar "
"pengguna jurnal dengan menghubungi saya.
\n"
"
\n"
"Nama pengguna: {$recipientUsername}
\n"
"Kata Laluan: {$password}
\n"
"
\n"
"Terima kasih,
\n"
"{$signature}"
msgid "emails.userValidateContext.subject"
msgstr "Sahkan Akaun Anda"
msgid "emails.userValidateContext.body"
msgstr ""
"{$recipientName}
\n"
"
\n"
"Anda telah membuat akaun dengan {$contextName}, tetapi sebelum anda dapat "
"menggunakannya, anda perlu mengesahkan akaun e-mel anda. Untuk melakukannya, "
"ikuti pautan di bawah:
\n"
"
\n"
"{$activateUrl}
\n"
"
\n"
"Terima kasih,
\n"
"{$contextSignature}"
msgid "emails.userValidateSite.subject"
msgstr "Sahkan Akaun Anda"
msgid "emails.userValidateSite.body"
msgstr ""
"{$recipientName}
\n"
"
\n"
"Anda telah membuat akaun dengan {$siteTitle}, tetapi sebelum anda dapat "
"menggunakannya, anda perlu mengesahkan akaun e-mel anda. Untuk melakukannya, "
"ikuti pautan di bawah:
\n"
"
\n"
"{$activateUrl}
\n"
"
\n"
"Terima kasih,
\n"
"{$siteSignature}"
msgid "emails.reviewerRegister.subject"
msgstr "Pendaftaran sebagai Pengulas dengan {$contextName}"
msgid "emails.reviewerRegister.body"
msgstr ""
"
Kata Laluan: {$password}
{$recipientName} yang dihormati,
Serahan berikut telah diberikan " "kepada anda untuk melihat melalui proses editorial.
{ $submissionTitle}
{$authors}"
"p>
Abstrak
{$submissionAbstract}Jika anda mendapati " "penyerahan itu relevan untuk {$contextName}, sila majukan penyerahan ke " "peringkat semakan dengan memilih \"Hantar ke Semakan\" dan kemudian tetapkan " "penyemak dengan mengklik \"Tambah Penyemak\".
Jika penyerahan tidak " "sesuai untuk jurnal ini, sila tolak penyerahan.
Terima kasih terlebih " "dahulu.
Sekian,
{$contextSignature}" msgid "emails.editorAssignReview.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati,
Serahan berikut telah diberikan " "kepada anda untuk melihat melalui proses semakan rakan sebaya.
{$submissionTitle}
{$authors}"
"p>
Abstrak
{$submissionAbstract}Sila log masuk ke lihat penyerahan dan tetapkan penyemak yang " "berkelayakan. Anda boleh menetapkan penyemak dengan mengklik \"Tambah " "Penyemak\".
Terima kasih terlebih dahulu.
Sekian,
{$signature}" msgid "emails.editorAssignProduction.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati,
Serahan berikut telah diberikan " "kepada anda untuk melihat melalui peringkat pengeluaran.
{ $submissionTitle}
{$authors}"
"p>
Abstrak
{$submissionAbstract}Sila log masuk ke lihat penyerahan. Setelah fail sedia pengeluaran " "tersedia, muat naiknya di bawah bahagian Penerbitan > Galleys" "strong>. Kemudian jadualkan kerja untuk penerbitan dengan mengklik butang " "Jadualkan untuk Penerbitan.
Terima kasih terlebih " "dahulu.
Sekian,
{$signature }" msgid "emails.reviewRequest.subject" msgstr "Jemputan untuk menyemak" msgid "emails.reviewRequest.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati,
Saya percaya bahawa anda akan " "bertindak sebagai penyemak yang sangat baik untuk penyerahan kepada " "{$contextName}. Tajuk dan abstrak penyerahan ada di bawah, dan saya berharap " "anda akan mempertimbangkan untuk melaksanakan tugas penting ini untuk kami." "p>
Jika anda dapat menyemak penyerahan ini, semakan anda perlu dibuat " "sebelum {$reviewDueDate}. Anda boleh melihat penyerahan, memuat naik fail " "semakan dan menyerahkan ulasan anda dengan melog masuk ke tapak jurnal dan " "mengikut langkah-langkah pada pautan di bawah.
Abstrak
{$submissionAbstract}Sila terima atau tolak semakan oleh " "{$responseDueDate}.
Anda boleh menghubungi saya untuk sebarang " "pertanyaan tentang penyerahan atau proses semakan.
Terima kasih kerana " "mempertimbangkan permintaan ini . Bantuan anda amat " "dihargai.
Sekian,
{$signature}" msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.subject" msgstr "Adakah anda boleh menyemak ini untuk kami?" msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati,
E-mel ini ialah peringatan " "automatik daripada {$contextName} berkenaan dengan permintaan kami untuk " "semakan penyerahan anda, \"{$submissionTitle}.\"
Anda menerima e-mel " "ini kerana kami masih belum menerima pengesahan daripada anda yang " "menunjukkan sama ada anda boleh menjalankan semakan penyerahan ini atau " "tidak.
Sila maklumkan kepada kami sama ada anda boleh atau tidak. " "untuk menjalankan semakan ini dengan menggunakan perisian pengurusan " "penyerahan kami untuk menerima atau menolak permintaan ini.
Jika anda " "dapat menyemak penyerahan ini, semakan anda perlu dibuat sebelum " "{$reviewDueDate}. Anda boleh mengikuti langkah semakan untuk melihat " "penyerahan, memuat naik fail semakan dan menyerahkan ulasan anda." "p>
{$submissionTitle}
Abstrak
{$submissionAbstract}Sila " "hubungi saya untuk sebarang pertanyaan tentang penyerahan atau proses " "semakan.
Terima kasih kerana mempertimbangkan permintaan ini. Bantuan " "anda amat dihargai.
Sekian,
{$contextSignature}" msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject" msgstr "Permintaan untuk menyemak penyerahan yang disemak" msgid "emails.reviewRequestSubsequent.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati,
Terima kasih atas ulasan anda " "tentang {$submissionTitle}. Pengarang " "telah mempertimbangkan maklum balas pengulas dan kini telah menyerahkan " "versi kerja mereka yang disemak semula. Saya menulis untuk bertanya sama ada " "anda akan menjalankan semakan rakan sebaya pusingan kedua untuk penyerahan " "ini.
Jika anda dapat menyemak penyerahan ini, semakan anda perlu " "dibuat sebelum {$reviewDueDate}. Anda boleh mengikut langkah semakan untuk melihat penyerahan, memuat naik fail " "semakan dan menyerahkan ulasan anda.
Abstrak
{$submissionAbstract}Sila " "terima atau tolak semakan selewat-" "lewatnya {$responseDueDate}.
Sila hubungi saya untuk sebarang " "pertanyaan tentang penyerahan atau proses semakan.
< p>Terima kasih " "kerana mempertimbangkan permintaan ini. Bantuan anda amat " "dihargai.Sekian,
{$signature}" msgid "emails.reviewCancel.subject" msgstr "Permintaan untuk Semakan Dibatalkan" msgid "emails.reviewCancel.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati,
Baru-baru ini, kami meminta anda " "menyemak penyerahan kepada {$contextName}. Kami telah memutuskan untuk " "membatalkan permintaan anda untuk menerima semula penyerahan, " "{$submissionTitle}.
Kami memohon maaf atas sebarang kesulitan yang " "mungkin berlaku kepada anda dan berharap kami akan dapat menghubungi anda " "untuk membantu dengan jurnal ini. proses semakan pada masa hadapan." "p>
Jika anda mempunyai sebarang soalan, sila hubungi saya.
{$signature}" msgid "emails.reviewReinstate.subject" msgstr "Bolehkah anda masih menyemak untuk {$contextName}?" msgid "emails.reviewReinstate.body" msgstr "" "Yang dihormati {$recipientName},
Kami baru-baru ini telah " "membatalkan permintaan kami untuk anda menyemak penyerahan, " "{$submissionTitle}, untuk {$contextName}. Kami telah membalikkan keputusan " "itu dan kami berharap anda masih dapat menjalankan semakan.
Jika anda " "dapat membantu semakan penyerahan ini, anda boleh log masuk ke jurnal untuk melihat penyerahan, " "memuat naik fail semakan dan menyerahkan permintaan semakan anda.
Jika " "anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila hubungi saya.
Sekian, " "
{$signature}" msgid "emails.reviewDecline.subject" msgstr "Tidak dapat Menyemak" msgid "emails.reviewDecline.body" msgstr "" "Penyunting:Yang dihormati {$recipientName},
Sekadar peringatan tentang " "permintaan kami untuk menyemak penyerahan anda, \"{$submissionTitle},\" " "untuk {$contextName}. Kami menjangkakan untuk mendapatkan semakan ini " "sebelum {$reviewDueDate} dan kami berbesar hati menerimanya sebaik sahaja " "anda dapat menyediakannya.
Anda boleh log masuk ke jurnal dan ikuti " "langkah semakan untuk melihat penyerahan, muat naik fail semakan dan " "serahkan ulasan anda.
Jika anda memerlukan lanjutan tarikh akhir, sila " "hubungi saya untuk sebarang pemakluman.
Terima kasih,
{$signature}" msgid "emails.reviewRemindAuto.subject" msgstr "Peringatan untuk melengkapkan ulasan anda" msgid "emails.reviewRemindAuto.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati:
E-mel ini ialah peringatan " "automatik daripada {$contextName} berkenaan dengan permintaan kami untuk " "semakan penyerahan anda, \"{$submissionTitle}.\"
Kami menjangkakan " "untuk mendapatkan ulasan ini sebelum {$reviewDueDate} dan kami berbesar hati " "menerimanya sebaik sahaja anda dapat menyediakannya.
Sila log masuk ke jurnal dan ikuti langkah semakan " "untuk melihat penyerahan, muat naik fail semakan dan serahkan ulasan ulasan " "anda.
Jika anda memerlukan lanjutan tarikh akhir, sila hubungi saya. " "Saya tidak sabar-sabar untuk mendengar daripada anda.
Terima kasih " "terlebih dahulu dan salam hormat,
{$contextSignature}" msgid "emails.editorDecisionAccept.subject" msgstr "Penyerahan anda telah diterima ke {$contextName}" msgid "emails.editorDecisionAccept.body" msgstr "" "Yang dihormati {$recipientName},
Saya berbesar hati untuk " "memaklumkan anda bahawa kami telah memutuskan untuk menerima penyerahan anda " "tanpa semakan lanjut. Selepas semakan teliti, kami mendapati penyerahan " "anda, {$submissionTitle}, memenuhi atau melebihi jangkaan kami. Kami teruja " "untuk menerbitkan karya anda dalam {$contextName} dan kami berterima kasih " "kerana memilih jurnal kami sebagai tempat untuk kerja anda.
Serahan " "anda kini akan dikeluarkan dalam keluaran masa hadapan {$contextName} dan " "anda dialu-alukan untuk memasukkannya dalam senarai penerbitan anda. Kami " "mengiktiraf kerja keras yang dilakukan dalam setiap penyerahan yang berjaya " "dan kami ingin mengucapkan tahniah kepada anda kerana mencapai tahap ini." "p>
Serahan anda kini akan menjalani pengeditan dan pemformatan salinan " "untuk menyediakannya untuk penerbitan.
Anda akan menerima arahan " "lanjut sebentar lagi.
Jika anda mempunyai sebarang soalan, sila " "hubungi saya daripada papan pemuka " "penyerahan anda.
Sekian,
{$signature}" msgid "emails.editorDecisionSkipReview.subject" msgstr "Penyerahan anda telah dihantar untuk disalin" msgid "emails.editorDecisionSkipReview.body" msgstr "" "Yang dihormati {$recipientName},
\n" "Saya berbesar hati untuk memaklumkan anda bahawa kami telah memutuskan " "untuk menerima penyerahan anda tanpa semakan rakan sebaya. Kami mendapati " "penyerahan anda, {$submissionTitle}, memenuhi jangkaan kami dan kami tidak " "memerlukan kerja jenis ini menjalani semakan rakan sebaya. Kami teruja untuk " "menerbitkan karya anda dalam {$contextName} dan kami berterima kasih kerana " "memilih jurnal kami sebagai tempat untuk kerja anda.
\n" "Penyerahan anda kini akan dikeluarkan dalam keluaran masa hadapan " "{$contextName} dan anda dialu-alukan untuk memasukkannya dalam senarai " "penerbitan anda. Kami mengiktiraf kerja keras yang dilakukan dalam setiap " "penyerahan yang berjaya dan kami ingin mengucapkan tahniah atas usaha anda." "p>\n" "Serahan anda kini akan menjalani pengeditan dan pemformatan salinan untuk " "menyediakannya untuk penerbitan.
\n" "Anda akan menerima arahan lanjut sebentar lagi.
\n" "Jika anda mempunyai sebarang soalan, sila hubungi saya daripada papan pemuka penyerahan anda.
\n" "Salam hormat,
\n" "{$signature}
\n" msgid "emails.layoutRequest.subject" msgstr "" "Penyerahan {$submissionId} sedia untuk pengeluaran di {$contextAcronym}" msgid "emails.layoutRequest.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati,
Serahan baharu sedia untuk " "pengeditan reka letak:
{$submissionId} — "
"{$ submissionTitle}
{$contextName}
Jika " "anda tidak dapat menjalankan kerja ini pada masa ini atau mempunyai sebarang " "pertanyaan, sila hubungi saya. Terima kasih atas sumbangan anda kepada " "jurnal ini.
Sekian,
{$signature}" msgid "emails.layoutComplete.subject" msgstr "Galley Selesai" msgid "emails.layoutComplete.body" msgstr "" "{$recipientName} yang dihormati,
Galleys kini telah disediakan " "untuk penyerahan berikut dan sedia untuk semakan akhir.
{ $submissionTitle}
{$contextName}
Jika " "anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila hubungi saya.
Sekian,
{ " "$signature}
" msgid "emails.emailLink.subject" msgstr "Artikel Menarik" msgid "emails.emailLink.body" msgstr "" "Anda mungkin berminat untuk melihat " {$submissionTitle} " oleh " "{$authors} diterbitkan dalam Jil{$ volume}, No. {$number} ({$year}) dari " "{$contextName} di " {$submissionUrl} " ;." msgid "emails.emailLink.description" msgstr "" "Templat e-mel ini memberi peluang kepada pembaca yang berdaftar untuk " "menghantar maklumat mengenai artikel kepada sesiapa yang mungkin berminat. " "Ia tersedia melalui Alat Bacaan dan mesti didayakan oleh Pengurus Jurnal di " "halaman Pentadbiran Alat Bacaan." msgid "emails.subscriptionNotify.subject" msgstr "Notifikasi Langganan" msgid "emails.subscriptionNotify.body" msgstr "" "{$recipientName}:{$recipientName} yang dihormati,
Pengarang telah memuat naik " "semakan untuk penyerahan, {$authorsShort} — {$submissionTitle}. " "
Sebagai editor yang ditugaskan, kami meminta anda log masuk dan melihat semakan dan membuat keputusan untuk menerima, "
"menolak atau menghantar penyerahan untuk semakan lanjut. p>
—"
"
Ini ialah mesej automatik daripada {$contextName}."
msgid "emails.statisticsReportNotification.subject"
msgstr "Aktiviti editorial untuk {$month}, {$year}"
msgid "emails.statisticsReportNotification.body"
msgstr ""
"\n"
"{$recipientName},
\n"
"
\n"
"Laporan kesihatan jurnal anda selama {$month}, {$year} kini tersedia. "
"Statistik utama anda untuk bulan ini ada di bawah.
\n"
"
Yang dihormati {$recipientName},
Tahniah atas penerimaan penyerahan " "anda, {$submissionTitle}, kepada {$contextName}. Memandangkan penyerahan " "anda telah diterima, kami ingin meminta pembayaran yuran penerbitan." "p>
Yuran ini meliputi kos pengeluaran untuk membawa penyerahan anda ke " "penerbitan. Untuk membuat pembayaran, sila lawati {$queuedPaymentUrl}.
Jika anda mempunyai " "sebarang soalan, sila lihat Garis Panduan Penyerahan
" msgid "emails.paymentRequestNotification.footer" msgstr "" "