# Mahmut VURAL Салам, {$recipientName}! Жакында биз сизден “{$contextName}” "
"журналына берилген материалды карап чыгууну суранганбыз жана эми материалды "
"карап чыгуу өтүнүчүбүздү жокко чыгарууну чечтик. “{$submissionTitle” }\"."
"p> Сизге келтирилген ыңгайсыздык үчүн кечирим сурайбыз жана келечекте "
"журналыбыздын материалдарын карап чыгууда жардам сурап кайрыла алабыз деп "
"ишенебиз. Эгер кандайдыр бир суроолоруңуз болсо, мени менен "
"байланышыңыз. Салам, {$recipientName}! Бул \"{$contextName}\" журналы үчүн \""
"{$submissionTitle}\" материалын карап чыгуу өтүнүчүбүздү эске салат. Биз бул "
"сын-пикирди {$reviewDueDate} чейин алабыз деп үмүттөнүп, аны мүмкүн "
"болушунча тезирээк даярдап беришиңизди каалайбыз. Сиз кирсеңиз болот
\n"
"
\n"
"Мен азыр {$submissionTitle} {$contextName} боюнча карап чыга албайм деп "
"корком. Мени менен байланышканыңыз үчүн рахмат, кийинки жолу да мени менен "
"байланышуудан тартынбаңыз.
\n"
"
\n"
"{$senderName}"
msgid "emails.reviewRemind.subject"
msgstr "Текшерүүнү аяктоо үчүн эскертүү"
msgid "emails.reviewRemind.body"
msgstr ""
"
Эгер карап чыгууну " "тапшыруу мөөнөтүн узартуу керек болсо, мени менен байланышыңыз. Жообуңузду " "чыдамсыздык менен күтөм.
Алдын ала рахмат жана терең урматтоо " "менен,
{$signature}" msgid "emails.reviewRemindAuto.subject" msgstr "Текшерүүнү аяктоо үчүн эскертүү" msgid "emails.reviewRemindAuto.body" msgstr "" "Саламатсызбы, {$recipientName}!
Бул кат \"{$contextName}\" " "журналынын \"{$submissionTitle}\" материалын карап чыгуу өтүнүчүбүз тууралуу " "автоматтык түрдө эскертип турат.
p>Сын-пикириңизди {$reviewDueDate} " "чейин кабыл алабыз деп күткөнбүз жана аны мүмкүн болушунча эртерээк " "тапшырсаңыз, кабыл алууга кубанычта болобуз.
кириңиз жана материалды карап чыгуу, кароо " "файлдарын жүктөп алуу жана кароого өз пикириңизди тапшыруу үчүн кароо " "процессиндеги кадамдарды аткарыңыз.
Эгер карап чыгууну тапшыруу " "мөөнөтүн узартуу керек болсо, сураныч мени менен байланыш. Жообуңузду " "чыдамсыздык менен күтөм.
Алдын ала рахмат жана терең урматтоо " "менен,
{$contextSignature}" msgid "emails.editorDecisionAccept.subject" msgstr "Тапшырууңуз \"{$contextName}\" программасына кабыл алынды" msgid "emails.editorDecisionAccept.body" msgstr "" "Саламатсызбы, {$recipientName}!
Биз сиздин материалыңызды кошумча " "өзгөртүүсүз кабыл алууну чечкенибизди кубануу менен билдиргим келет. Кылдат " "карап чыккандан кийин, \"{$submissionTitle}\" тапшырганыңыз биздин " "күткөнүбүзгө жооп берет же андан ашат деп ишенебиз. Биз аны {$contextName} " "сайтында чыгарууга кубанычта болобуз жана биздин журналды басып чыгаруу үчүн " "тандап алганыңыз үчүн рахмат.
Сиздин материалыңыз {$contextName} " "журналынын келечектеги санында жарыяланат жана сиз аны журналга киргизсеңиз " "болот. басылмаларыңыздын тизмеси. Ар бир ийгиликтүү чыгарма түйшүктүү эмгек " "экенин түшүнөбүз жана сизди бул этапка жеткениңиз менен куттуктагыбыз " "келет.
Сиздин чыгармаңыз аны басып чыгарууга даярдоо үчүн көчүрмөнү " "оңдоодон жана макетинен өтөт.
Сиз жакын арада кошумча нускамаларды " "аласыз.
Эгер кандайдыр бир суроолоруңуз болсо, мени менен Тапшыруу бетиңиз аркылуу байланышыңыз. p>
Урматтоо менен,
{$signature}" msgid "emails.editorDecisionSkipReview.subject" msgstr "Материалыңыз текшерүүгө жөнөтүлдү" msgid "emails.editorDecisionSkipReview.body" msgstr "" "Урматтуу {$recipientName}!
\n" "Сизге материалыңызды кароосуз кабыл алууну чечкенибизди билдирүүгө " "кубанычтамын. Биз {$submissionTitle} материалы биздин журналдын талаптарына " "толугу менен жооп берет жана кошумча эксперттик баа берүүнү талап кылбайт " "деп ишенебиз. Материалыңызды {$contextName} журналына жарыялоого " "кубанычтабыз жана изилдөөңүздүн натыйжаларын жарыялоо үчүн биздин журналды " "тандаганыңыз үчүн рахмат.
\n" "Макалаңыз {$contextName} журналынын кийинки санында жарыяланып, аны " "басылмалар тизмесине киргизе аласыз. Биз ар бир илимий басылманын олуттуу иш " "экенин түшүнөбүз жана анын ийгиликтүү аякташы менен куттуктагыбыз келет." "\n" "Эми материалыңыз түзөтүлүп, жарыялоого даярдануу үчүн форматталат.
\n" "Жакын арада менден кошумча нускамаларды аласыз.
\n" "Эгер кандайдыр бир суроолоруңуз болсо, мени менен аккаунтуңуздан кайрылыңыз.
\n" "Урматтоо менен,
\n" "{$signature}
\n" msgid "emails.layoutRequest.subject" msgstr "\"{$submissionId}\" материалы \"{$contextAcronym}\" форматына даяр" msgid "emails.passwordResetConfirm.subject" msgstr "Сырсөздү баштапкы абалга келтирүү ырастоосу" msgid "emails.reviewReinstate.body" msgstr "" "Салам, {$recipientName}!
Жакында \"{$contextName}\" журналы үчүн \"" "{$submissionTitle}\" макаласын карап чыгуу өтүнүчүбүздү жокко чыгардык. Эми " "бул чечимди өзгөрттүк жана сиз дагы эле бул сын-пикирди бере аласыз деп " "үмүттөнөбүз.
Эгер сиз бул материалды карап чыгуу процессине биздин " "журналга жардам бере алсаңыз, логин " "системасыматериалды көрүү, карап чыгуу файлдарын жүктөп алуу жана сын-" "пикириңизди тапшыруу.
Эгер кандайдыр бир суроолоруңуз болсо, мага " "кайрылыңыз.
Урматтоо менен,
{ $signature}" msgid "emails.passwordResetConfirm.body" msgstr "" "Биз “{$siteTitle}” сайтында сырсөзүңүздү кайра коюу өтүнүчүн алдык.Урматтуу {$recipientName},
\n" "Сиздин адистигиңизди эске алуу менен, сиздин атыңызды {$contextName} үчүн " "рецензенттер базасына каттадык. Бул сиз тараптан эч кандай милдеттенмени " "билдирбейт, болгону сизге мүмкүн болгон тапшырууну кароого чакыруу " "мүмкүнчүлүгүн берет. Рецензияга чакырылган учурда, сиз каралуучу макаланын " "аталышын жана аннотациясын көрө аласыз жана ар дайым чакырууну кабыл алууга " "же четке кагууга мүмкүнчүлүгүңүз болот. Ошондой эле каалаган убакта бул " "рецензенттер тизмесинен атыңызды алып салууну сурасаңыз болот.
\n" "Биз сизге журналдын веб-сайты аркылуу болгон бардык аракеттерде " "колдонулуучу колдонуучу аты жана сырсөз беребиз. Мисалы, профилиңизди " "жаңыртып, рецензиялоо кызыкчылыктарыңызды кошкуңуз келиши мүмкүн.
\n" "Колдонуучу аты: {$recipientUsername}
Сырсөз: {$password}
Рахмат,
\n" "{$signature}" msgid "emails.issuePublishNotify.body" msgstr "" "Урматтуу {$recipientName},
Биз {$contextName} журналынын {$issueIdentification} чыгарылышы жарыяланганын кубануу " "менен билдиребиз. Бул эмгекти окуп, илимий коомчулук менен бөлүшүүгө " "чакырабыз.
Баалуу салымдары үчүн авторлорго, кароочуларга жана " "редакторлорго чоң ыраазычылык билдиребиз, ошондой эле окурмандарыбызга " "туруктуу кызыгуусу үчүн рахмат " "айтабыз.
Рахмат,
{$signature}" msgid "emails.editorAssign.body" msgstr "" "Урматтуу {$recipientName},
\n" "Төмөнкү тапшыруу редакциялык процессти жүргүзүү үчүн сизге дайындалды.
" "\n" "{$submissionTitle}
{$authors}
Аннотация
{$submissionAbstract}\n" "Эгерде тапшыруу {$contextName} үчүн ылайыктуу деп эсептесеңиз, \"Send to " "Review\" баскычын тандап, андан кийин \"Add Reviewer\" баскычын чыкылдатуу " "менен рецензенттерди дайындаңыз.
\n" "Эгерде тапшыруу бул журнал үчүн ылайыксыз болсо, аны четке кагыңыз.
\n" "Алдын ала рахмат.
\n" "Ичкеримдик менен,
\n" "{$contextSignature}" msgid "emails.editorAssignReview.body" msgstr "" "Саламатсызбы, {$recipientName}!
Сиз төмөнкү тапшыруунун текшерүү " "процессинен өтүшүн көзөмөлдөөгө милдеттүүсүз.
{$submissionTitle} /a>
{$authors}
Аннотация
{$submissionAbstract}Сураныч, материалды карап чыгыңыз " "жана квалификациялуу кароочуларды дайындаңыз. “Сынчыны кошуу” баскычын " "чыкылдатуу менен карап чыгуучуну дайындай аласыз.
Алдын ала рахмат." "p>
Урматтоо менен,
{$signature}" msgid "emails.editorAssignProduction.body" msgstr "" "Саламатсызбы, {$recipientName}!
Сиз төмөнкү материалдын " "жарыяланышын көзөмөлдөйсүз.
{$ "
"submissionTitle} /a>
{$authors}
Аннотация
{$submissionAbstract}Сураныч, материалды көрүү. " "Файлдар жарыялоого даяр болгондо, аларды Жарыялоо > Галлеялар" "strong> бөлүмүнө жүктөңүз. Андан соң “Жарыялоонун графиги” баскычын" "strong> басып, материалды жарыялоону пландаштырыңыз.
Алдын ала " "рахмат.
Урматтоо менен,
{ $signature}" msgid "emails.reviewRequest.body" msgstr "" "Саламатсызбы, {$recipientName}!
Сиз {$contextName} журналына " "берилген материалды эң сонун карап чыгуучу болосуз деп ойлойм. Макаланын " "аталышы жана аннотациясы төмөндө келтирилген жана сиз биз үчүн бул маанилүү " "ишти аткарасыз деп үмүттөнөм.
Эгер сиз сын-пикир бере алсаңыз, аны " "{$reviewDueDate} чейин жасашыңыз керек. Журналдын веб-сайтына кирип, төмөнкү " "шилтемедеги кадамдарды аткаруу менен материалды көрүп, карап чыгуу файлдарын " "жүктөп алып, сын-пикириңизди тапшырсаңыз болот.
Аннотация
{$submissionAbstract}Сураныч, макулдугуңузду ырастаңыз же баш тартыңыз " "кароодон {$responseDueDate}ге чейин.
Материалга же кароо " "процессине байланыштуу суроолоруңуз болсо, мени менен байланышсаңыз болот." "p>
Рахмат бул өтүнүчтү карап чыгуу үчүн. Жардамыңыз үчүн абдан ыраазыбыз." "p>
Урматтоо менен,
{$signature}" msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.body" msgstr "" "Саламатсызбы, {$recipientName}!
Бул кат \"{$contextName}\" " "журналынын \"{$submissionTitle}\" материалын карап чыгуу өтүнүчүбүз тууралуу " "автоматтык түрдө эскертип турат.
p>Сиз бул электрондук катты алып " "жатасыз, анткени биз сизден бул материалды карап чыгасызбы же жокпу деген " "маалымат ала элекпиз.
Кабыл алуу же четке кагуу үчүн мазмунду башкаруу " "тутумубузду колдонуңуз. бул өтүнүчтү карап чыгуу жана чечимиңизди билүү " "үчүн.
Эгер бул материалды карап чыгуу мүмкүнчүлүгүңүз болсо, анда ал " "{$reviewDueDate} чейин жөнөтүлүшү керек. Материалды карап чыгуу, карап чыгуу " "файлдарын жүктөп алуу жана сын пикириңизди тапшыруу үчүн кароо процессиндеги " "кадамдарды аткарсаңыз болот.
Аннотация
{$submissionAbstract}" "Материал же карап чыгуу процесси боюнча суроолоруңуз болсо, мени менен " "байланышыңыз.
Рахмат. бул өтүнүчтү карап чыкканыңыз үчүн. Жардамыңыз " "үчүн абдан ыраазыбыз.
Урматтоо менен,
{$contextSignature}" msgid "emails.reviewRequestSubsequent.body" msgstr "" "Салам, {$recipientName}!
{$submissionTitle}\" карап чыкканыңыз үчүн рахмат. Авторлор " "рецензенттердин пикирлерин окуп, өз иштеринин оңдолгон вариантын тапшырышты. " "Ушуга байланыштуу мен сизден суранат элем: бул материалды кароонун экинчи " "айлампасына катыша аласызбы?
Эгер сиз бул материалды карап чыгуу " "мүмкүнчүлүгүңүз болсо, анда ал {$reviewDueDate чейин жөнөтүлүшү керек. }. " "Материалды карап чыгуу, карап чыгуу файлдарын жүктөп берүү жана кароого өз " "пикирлериңизди тапшыруу үчүн карап чыгуу " "процессиндеги кадамдарды аткарсаңыз болот.
Аннотация
{$submissionAbstract}" "Сураныч, {$responseDueDate} " "чейин карап чыгууга макулдугуңузду ырастаңыз же баш тартыңыз." "p>
Материал же карап чыгуу процесси боюнча суроолоруңуз болсо, мени менен " "байланышыңыз. .
Бул өтүнүчтү карап чыкканыңыз үчүн рахмат. Жардамыңыз " "үчүн абдан ыраазыбыз.
Урматтоо менен,
{$signature}" msgid "emails.layoutComplete.body" msgstr "" "Салам, {$recipientName}!
Төмөнкү материалдын далилдери терилген " "жана акыркы текшерүүгө даяр.
{$"
"submissionTitle }
{$contextName}
Эгер кандайдыр бир " "суроолоруңуз болсо, мага кайрылыңыз.
Урматтоо менен,
< p>{ " "$signature}" msgid "emails.emailLink.body" msgstr "" "Журналдын {$volume}, № {$number} ({$year}) томунда жарыяланган \"" "{$submissionTitle}\" (авторлору: {$authors}) материалы сизди кызыктырат деп " "ойлойбуз. "{$submissionUrl}" дареги боюнча “{$contextName}”." msgid "emails.subscriptionNotify.body" msgstr "" "Салам {$recipientName}!Саламатсызбы, {$recipientName}!
{$contextName} журналы {$issueIdentification} журналы чыкканын кубаныч менен " "жарыялайт. коомдук доменде. Бул маселени окуу үчүн мындан ары жазылуу талап " "кылынбайт.
Биздин ишибизге болгон кызыгууңуз үчүн " "рахмат
{$contextSignature}" msgid "emails.subscriptionBeforeExpiry.body" msgstr "" "Салам {$recipientName}!Салам, {$recipientName}!
Жаңы материал жайгашууга даяр:
{$submissionId} — {$submissionTitle }
{$contextName}
Эгерде сиз азыр бул ишти аягына " "чыгара албасаңыз же кандайдыр бир суроолоруңуз болсо, мага кайрылыңыз. " "Биздин журналга кошкон салымыңыз үчүн рахмат.
Урматтоо " "менен,
{$signature}" msgid "emails.layoutComplete.subject" msgstr "Галлеялар жасалды" msgid "emails.emailLink.subject" msgstr "Бул макала сизди кызыктырышы мүмкүн" msgid "emails.subscriptionNotify.subject" msgstr "Жазылуу эскертүүсү" msgid "emails.openAccessNotify.subject" msgstr "" "Акысыз окуңуз: “{$contextName}” журналынын {$issueIdentification} эми ачык " "кирүү мүмкүнчүлүгү" msgid "emails.subscriptionBeforeExpiry.subject" msgstr "Жазылуунун мөөнөтү аяктагандыгы тууралуу билдирүү" msgid "emails.subscriptionAfterExpiry.subject" msgstr "жазылуу мөөнөтү аяктагандыгы жөнүндө билдирүү" msgid "emails.subscriptionAfterExpiry.body" msgstr "" "Салам {$recipientName}!Салам, {$recipientName}!
Автор {$authorsShort} - " "“{$submissionTitle}” материалынын оңдолгон версиясын жүктөдү. " "
Белгиленген редактор катары сизден каттоо эсебине кирип, оңдолгон версияны көрүү жана кабыл алуу, четке кагуу "
"же андан ары кароого тапшыруу жөнүндө чечим кабыл алышыңызды суранабыз. ."
"p>< br>
—
Бул \"{$contextName}\" "
"журналынан автоматтык билдирүү."
msgid "emails.statisticsReportNotification.body"
msgstr ""
"\n"
"Салам {$recipientName}!
\n"
"
\n"
"{$month} {$year} үчүн таржымал аракеттеринин отчету азыр жеткиликтүү. Ушул "
"айдын негизги статистикасы төмөндө көрсөтүлгөн.
\n"
"
Саламатсызбы, {$recipientName}!
Сизди “{$submissionTitle}” " "материалыңызды “{$contextName}” журналына жарыялоого кабыл алышыңыз менен " "куттуктайбыз. Тапшырууңуз кабыл алынгандан кийин, биз сизден жарыялоо акысын " "төлөшүңүздү суранабыз.
Бул алым тапшырууңузду жарыялоого даярдоого " "байланышкан өндүрүштүк чыгымдарды камтыйт. Төлөм жүргүзүү үчүн {$queuedPaymentUrl} дарегине баш багыңыз." "p>
Эгер суроолоруңуз болсо, биздин Тапшыруу эрежелери
"