msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-10-04 09:29+0000\n" "Last-Translator: Jiří Dlouhý \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "acceptInvitation.accountDetails.stepLabel" msgstr "{$step} - Vytvoření OJS účtu" msgid "acceptInvitation.accountDetails.stepName" msgstr "Vytvořit OJS účet" msgid "acceptInvitation.detailsReview.stepDescription" msgstr "Zkontrolujte podrobnosti a začněte plnit své nové role v OJS" msgid "acceptInvitation.modal.title" msgstr "Byla vám přidělena nová role v OJS" msgid "userInvitation.enterDetails.stepDescription" msgstr "Můžete je pozvat, aby se zapojili do role v systému OJS" msgid "userInvitation.roleTable.journalMasthead" msgstr "Tiráž časopisu" msgid "userInvitation.search.userFound" msgstr "Uživatel již v časopisu existuje" msgid "userInvitation.search.userNotFound" msgstr "Uživatel nemá v tomto časopise žádnou roli" msgid "acceptInvitation.accountDetails.stepDescription" msgstr "" "Abyste mohli začít používat OJS a přijmout novou roli, musíte si u nás " "vytvořit účet. Za tímto účelem zadejte uživatelské jméno a heslo." msgid "acceptInvitation.detailsReview.nextButtonLabel" msgstr "Přijmout a pokračovat do OJS" msgid "acceptInvitation.modal.message" msgstr "" "Gratulujeme k vaší nové roli v OJS! Nyní máte přístup k novým možnostem. " "Pokud potřebujete pomoc s porozuměním systému, klikněte na tlačítko " "„Nápověda“ v systému a zobrazí se vám pokyny." msgid "acceptInvitation.verifyOrcid.stepDescription" msgstr "" "Můžete se rozhodnout ověřit své ORCID iD nebo tento krok přeskočit. Pokud se " "rozhodnete tento krok nyní přeskočit, můžete své ORCID iD ověřit později v " "sekci svého profilu v OJS" msgid "invitation.wizard.pageTitleDescription" msgstr "" "Zvete uživatele, aby převzal roli v OJS a zároveň se objevil v tiráži " "časopisu" msgid "invitation.role.masthead" msgstr "Tiráž časopisu" msgid "userInvitation.modal.message" msgstr "" "{$email} byl pozván do nové role v OJS. O rozhodnutí uživatele můžete být " "informováni na stránce Uživatelé a role, ve vašich oznámeních OJS a/nebo ve " "vašem e-mailu" msgid "userInvitation.searchUser.stepDescription" msgstr "" "Vyhledejte uživatele pomocí jeho e-mailové adresy, uživatelského jména nebo " "ORCID ID. Zadejte alespoň jeden údaj, abyste mohli začít. Pokud uživatel " "neexistuje, můžete ho pozvat, aby přijal role a stal se součástí vašeho " "časopisu. Pokud uživatel již v systému existuje, můžete zobrazit informace o " "uživateli a pozvat ho, aby přijal další role." msgid "userInvitation.sendMail.stepDescription" msgstr "" "Pošlete uživateli e-mail s informacemi o pozvánce, dalších krocích, zásadách " "GDPR pro časopis a ověření ORCID"